Young and Beautiful by Lana del Rey

เพลง Young and Beautiful เป็นเพลงประกอบภาพยนตร์เรื่อง The Great Gatsby (2013) ซึ่งดัดแปลงมาจากบทประพันธ์ชื่อเดียวกันของ F. Scott Fitzgerald ที่เคยกล่าวถึงเป็นบทความแรกของบล็อกนี้ พอพูดถึงชื่อเพลงก็นึกถึงหนังฝรั่งเศสเรื่องนึงขึ้นมา ชื่อเรื่อง Jeune et Jolie ซึ่งเป็นภาษาฝรั่งเศสแปลว่า Young and Beautiful นั่นเอง ไว้วันหลังจะมาเล่าเรื่องหนังเรื่องนี้ ชอบเหมือนกันแต่ดูนานแล้วเลยลืมๆไปบ้าง :)
กลับมาที่เพลง อย่างที่เคยบอกว่าเราเป็นคนประทับใจเพลงเป็นท่อนๆ จะมีท่อนหนึ่งท่อนใดในเพลงที่ชอบเป็นพิเศษเสมอ เพลงนี้ก็เช่นกัน


Hot summer nights, mid July
When you and I were forever wild
The crazy days, city lights
The way you'd play with me like a child

คิมหันต์ยามค่ำคืนกลางเดือนกรกฎาคม
ตอนที่เราทั้งคู่ยังคะนอง
ไปกับวันคืนอันบ้าคลั่ง แสงสี
และการที่คุณหยอกล้อราวกับฉันเป็นเด็กน้อย


ที่ชอบท่อนนี้เพราะฟังแล้วนึกถึงนิยายที่เคยอ่านเมื่อยังเป็นเด็ก เป็นนิยายเรื่องแรกๆเลยเมื่อเริ่มอ่านนิยายใหม่ๆ ชื่อเรื่อง น้ำตานางฟ้า บทประพันธ์ของ จามรี พรรณชมพู ชอบฉากที่พระเอกนางเอกเปลือยเล่นน้ำตกด้วยกัน หยอกล้อกันราวกับเป็นเด็ก ฉากนั้นยังประทับอยู่ในความทรงจำจนถึงทุกวันนี้ พอได้ฟังท่อนนี้ของ Young and Beautiful ก็เลยนึกถึงเรื่องนี้ขึ้นมาทันที







0 comments:

Post a Comment

 
Multiverse Blog Design by Ipietoon